niistali@yandex.ru Телефон: (495) 485-14-47
 
ГЛАВНАЯ
ГЛАВНАЯ страница
поездки 2011 г. по Великобритании и немножко по Европе
ГОРОДА И ЛЮДИ
  АМСТЕРДАМ.
9 сентября
  ЭДИНБУРГ.
10 сентября

  Замок BLAIR,
озеро LOCH NESS.
11 сентября
  ГЛАЗГО, ЧЕСТЕР.
12 сентября
  ЛОНДОН, Вестминстер.
13 сентября
  ЛОНДОН, Гринвич.
14 сентября
  ЛОНДОН, Букингем.д-ц
15 сентября
  Тауэр;
БРЮГГЕ.
16 сентября
  ДЮССЕЛЬДОРФ.
17 сентября
  Гвардия
дополнение
  Вестминстерское аббатство
дополнение
  Трафальгарская площадь
дополнение
  Букингемский дворец
дополнение
  Монархи
дополнение
  Королевская семья
дополнение
  Биг-Бен
дополнение

 

ЧЛЕНЫ КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬИ

members of the Royal Family
Титулы по-английски и фотографии с официального сайта британской монархии http://www.royal.gov.uk,
если на сайте полный титул не приведен, то его написание – из wikipedia

Традиционно в русских переводах библейские персонажи имеют имена в греческой форме, а не в латинской. Эта же традиция соблюдается для имен святых и церковных деятелей высших степеней, а также для имен европейских монархов. Поэтому: королева Елизавета, а не Элизабет, Иоанн Безземельный, а не Джон; король Георг, а не Джордж, Иаков, а не Джеймс и т.д. Кстати, если нынешний принц Уэльский Чарльз унаследует престол своей матери, он по-русски будет зваться король Карл.

До 1917 г. британская королевская семья не имела фамилии, а лишь название династии. В 1917 году Георг V из-за войны с Германией отказался от всех немецких титулов за себя и наследников и переименовал Саксен-Кобург-Готскую династию в дом Виндзоров, приняв заодно в качестве фамилии – фамилию Виндзор. Фактически Саксен-Кобург-Готская династия прервалась на Елизавете, ведь в генеалогии учитывается только мужская линия. Но в 1952 королева Елизавета II издала прокламацию, согласно которой ее потомки, хотя и не являются потомками королевы Виктории и принца Альберта по мужской линии, продолжают принадлежать к дому Виндзоров. Герцог Эдинбургский оказался единственным мужчиной в стране, которому не позволено передать свою фамилию собственным детям. Принц Филипп принадлежит дому Глюксбургов, ветви Ольденбургской династии. Полное название — Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург. В 1960 г. королева установила декретом, что ее потомки по мужской линии, не имеющие титулы, будут носить фамилию Маунтбеттен-Виндзор.
Старшинство в королевской семье, в отличие от порядка наследования, не регулируется законом и отдано на усмотрение монарху.
Сокращения после титула – это звания:
KG – рыцарь ордена Подвязки (высший английский орден, в Великобритании нет высшего ордена для всей страны) Knight of the Order of the Garter,
KT – рыцарь ордена Чертополоха (высший шотландский орден) Knight Companion of the Order of the Thistle,
OM – кавалер ордена Заслуг Member of the Order of Merit,
CMM Commander of the Order of Military Merit
GBE – рыцарь Большого Креста ордена Британской империи Knight Grand Cross of the Order of the British Empire,
AC – компаньон ордена Австралии Companion of the Order of Australia,
QSO – компаньон новозеландского Почётного ордена королевы Companion of the Queen’s Service Order
PC – член Тайного советаа Privy Counsellor
GCVO – рыцарь/дама Великого Креста Королевского Викторианского ордена Knight/Dame of the Grand Cross of the (Royal) Victorian Order
GCStJ – дама Великого Креста Славнейшего Ордена Госпиталя святого Иоанна Иерусалимского
KStJ – рыцарь Милосердия Славнейшего Ордена Госпиталя святого Иоанна Иерусалимского
GCMG – Рыцарь Великого Креста Наиболее выдающегося ордена Святого Михаила и Святого Георгия
Aide-de-Camp to Her Majesty – Адъютант Ее Величества

ONZ Member of the Order of New Zealand Орден Новой Зеландии
GCL Grand Companion of the Order of Logohu Орден Райской птицы (Папуа-Новая Гвинея) Logohu – райская птица на языке моту
CC Companion of the Order of Canada Орден Канады
ADC (P) Personal Aide-de-Camp

Личные расходы королевы и расходы на содержание ее двора предусмотрены государственным бюджетом и называются цивильным листом. Каждый год голосование по цивильному листу для королевской фамилии служит поводом для прений в Парламенте. Цивильный лист за 2010/11 год составил 13,6 млн фунтов. В целом же в этом финансовом году содержание королевской семьи обошлось госбюджету в 32,3 млн фунтов (50,6 млн долларов) — разница объясняется тем, что средства на покрытие расходов по зарубежным официальным поездкам королевы и членов ее семьи, а также на содержание королевских дворцов и замков выделяются отдельно, сверх цивильного листа. Транспортные расходы и расходы по обеспечению безопасности королевской семьи и некоторые другие статьи расходов, покрываются отдельными грантами специального департамента правительства.
Благодаря монархии Великобритании в бюджет страны ежегодно поступает не менее 1 млрд фунтов стерлингов ($1,57 млрд), а как бренд королевская семья оценивается примерно в 44,5 млрд фунтов ($69,8 млрд).

The Duke of Edinburgh
Полный титул:
His Royal Highness The Prince Philip,
Duke of Edinburgh,
Earl of Merioneth and Baron Greenwich,
KG, KT, OM, GBE, AC, QSO, PC
Филипп, герцог Эдинбургский, муж королевы
The Prince of Wales
Полный титул:
His Royal Highness
Prince Charles Philip Arthur George,
Prince of Wales,
KG, KT, GCB, OM, AK, QSO, PC, ADC,
Earl of Chester, Duke of Cornwall, Duke of Rothesay,
Earl of Carrick, Baron of Renfrew,
Lord of the Isles and Prince and Great Steward of Scotland
Чарльз, принц Уэльский, сын королевы
The Duchess of Cornwall
Полный титул:
Her Royal Highness The Duchess of Cornwall,
Duchess of Rothesay, Countess of Chester,
Dame Grand Cross of the Royal Victorian Order
Камилла, герцогиня Корнуольская, жена принца Чарльза.
По браку с Чарльзом Камилла получила все его титулы,
но предпочитает не использовать свой титул принцессы Уэльской
в знак уважения к покойной принцессе Диане.
The Duke of Cambridge
Полный титул:
His Royal Highness
Prince William Arthur Philip Louis,
Duke of Cambridge, Earl of Strathearn,
Baron Carrickfergus,
Royal Knight Companion of the Most Noble Order of the Garter,
Knight of the Most Ancient and Most Noble Order of the Thistle,
Personal Aide-de-Camp to Her Majesty The Queen
Уильям, герцог Кембриджский, внук королевы, сын принца Чарльза
До женитьбы именовался принц Уильям Уэльский
The Duchess of Cambridge
Полный титул:
Her Royal Highness
The Duchess of Cambridge (Англия),
Countess of Strathearn (Шотландия) and
Lady Carrickfergus (Ирландия)
Кэтрин, герцогиня Кембриджская, жена принца Уильяма
Prince Harry
Полный титул:
His Royal Highness
Prince Henry Charles Albert David of Wales
Принц Гарри Уэльский, внук королевы, второй сын принца Чарльза
The Duke of York
Полный титул:
His Royal Highness
The Prince Andrew Albert Christian Edward,
Duke of York, Earl of Inverness, Baron Killyleagh,
Knight Companion of the Most Noble Order of the Garter,
Knight Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Canadian Forces Decoration, Aide-de-Camp to Her Majesty
Эндрю, герцог Йоркский, второй сын королевы,
титул герцога Йоркского традиционно
присваивается второму сыну монарха
The Earl of Wessex
Полный титул:
His Royal Highness
The Prince Edward Antony Richard Louis,
Earl of Wessex, Viscount Severn,
Royal Knight Companion of the Most Noble Order of the Garter,
Knight Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Aide-de-Camp to Her Majesty
Эдуард, граф Уэссекский, третий сын королевы
Первый британский принц, носящий титул графа, а не герцога,
он наследник титула отца – герцога Эдинбургского
The Countess of Wessex
Полный титул:
Her Royal Highness
The Princess Edward,
Countess of Wessex,
Dame Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Dame of Justice of the Most Venerable Order
of the Hospital of St John of Jerusalem
Софи, графиня Уэссекская, супруга принца Эдуарда
Поскольку титул графини получен вследствие замужества,
поэтому титул так дико звучит с точки зрения
русского языка: принцесса Эдуард, графиня Уэссекская
The Princess Royal
Полный титул:
Her Royal Highness
The Princess Anne Elizabeth Alice Louise,
Princess Royal,
Royal Knight of the Most Noble Order of the Garter,
Extra Knight of the Most Ancient and Most Noble Order of the Thistle,
Dame Grand Cross and Grand Master of the Royal Victorian Order,
Dame Grand Cross of the Most Venerable Order
of the Hospital of St John of Jerusalem
Анна, принцесса-цесаревна, дочь королевы, второй ребенок
С 1987 носит титул "Принцесса-цесаревна",
который по традиции присваивается старшей дочери царствующего монарха.
The Duke of Gloucester
Полный титул:
His Royal Highness Prince
Richard Alexander Walter George,
Duke of Gloucester, Earl of Ulster
and Baron Culloden,
Knight of the Most Noble Order of the Garter,
Knight Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Grand Prior of the Order of St. John,
Service Medal of the Order of St. John.
Принц Ричард, герцог Глостерский, двоюродный брат королевы,
внук Георга V, сын принца Генриха, герцога Глостерского
По прямой мужской линии принц Ричард — старший в роду Виндзоров,
потомков королевы Виктории и Альберта Саксен-Кобург-Готского
то есть, если бы в Великобритании действовал салический закон,
не допускающий женского наследования, он был бы королём.
Великий Приор Славнейшего Ордена Госпиталя святого Иоанна Иерусалимского.
The Duchess of Gloucester
Полный титул:
Her Royal Highness
Princess Richard,
Duchess of Gloucester, Countess of Ulster
and Baroness Culloden,
Dame Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Dame Grand Cross of the Most Venerable Order
of the Hospital of Saint John of Jerusalem
Биргитта, герцогиня Глостерская, супруга принца Ричарда
Поскольку титул герцогини получен вследствие замужества,
поэтому титул звучит так: принцесса Ричард, герцогиня Глостерская
The Duke of Kent
Полный титул:
His Royal Highness
Prince Edward George Nicholas Paul Patrick,
Duke of Kent, Earl of Saint Andrews
and Baron Downpatrick,
Royal Knight of the Most Noble Order of the Garter,
Grand Master and Knight Grand Cross
of the Most Distinguished Order of Saint Michael and Saint George,
Knight Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Personal Aide-de-Camp to Her Majesty.
Принц Эдуард, герцог Кентский, двоюродный брат королевы,
внук Георга V, сын принца Георга, герцога Кентского
The Duchess of Kent
Полный титул:
Her Royal Highness
Princess Edward,
Duchess of Kent, Countess of St. Andrews
and Baroness Downpatrick,
Dame Grand Cross of the Royal Victorian Order
Катарина, герцогиня Кентская, супруга принца Эдуарда,
герцога Кентского
Поскольку титул герцогини получен вследствие замужества,
поэтому титул звучит так: принцесса Эдуард, герцогиня Кентская
Вручала награды на Уимблдонском теннисном турнире
Приняла католичество
Princess Alexandra
Полный титул:
Her Royal Highness
Princess Alexandra Helen Elizabeth Olga Christabel,
The Honourable Lady Ogilvy,
Royal Lady of the Most Noble Order of the Garter,
Dame Grand Cross of the Royal Victorian Order
Александра Кентская, двоюродная сестра английской королевы
внучка Георга V, дочь принца Георга, герцога Кентского
Prince and
Princess Michael of Kent
Полный титул Майкла:
His Royal Highness
Prince Michael George Charles Franklin of Kent,
Knight Grand Cross of the Royal Victorian Order,
Knight of Justice of the Most Venerable Order
of the Hospital of Saint John of Jerusalem
Принц и
принцесса Майкл Кентский
Майкл, назван в честь младшего брата русского царя Николая II, двоюродный брат королевы,
внук Георга V, второй сын принца Георга, герцога Кентского

Порядок наследования британского престола на июль 2013

Порядок наследования основывается на Билле о правах Bill of Rights (1689) и Акте о престолонаследии the Act of Settlement (1701). Все лица, представленные в порядке наследования, должны быть потомками Софии Ганноверской, внучки Якова I.
Согласно антикатолическому Акту о престолонаследии, София неожиданно оказалась второй в очереди на британский престол, поскольку на этот момент являлась единственным потомком протестантских королей Англии и Шотландии за исключением дочери Якова II, наследницы престола Анны Стюарт. Актом о престолонаследии устанавливалось, что английский престол могут наследовать только протестанты. Запрет на наследование наложен также на протестантов, женившихся на католичках. София, дочь протестантского короля Богемии, получила бы титул королевы Великобритании и Ирландии, если бы не умерла за несколько недель до королевы Анны Стюарт. Поскольку все 5 детей королевы Анны, родившиеся живыми, умерли (а всего было 18 беременностей), то ее преемником, первым из Ганноверского дома, в 1714 году стал сын Софии, Георг Людвиг, курфюрст Брауншвейг-Люнебурга, взошедший на престол под именем Георг I. Королева Анна нам известна в исполнении Натальи Белохвостиковой в фильме "Стакан воды" по пьесе Э.Скриба, был еще телеспектакль 1957 г. с артистами Малого театра, в т.ч. с бесподобной Гоголевой в роли герцогини Мальборо.
Закон о королевских браках 1772 года требует согласия монарха на браки потомков Георга II, кроме случаев, когда принцессы выходят замуж за представителей других царствующих домов. В случае заключения брака без согласия монарха потомство от этого брака формально считается незаконнорождённым и исключается из порядка наследования.
В октябре 2012 г. состоялась долгожданная реформа закона о престолонаследии, по которому ранее мужские отпрыски королевской семьи имели преимущественное право на престол. Отныне старший ребенок королевской семьи наследует престол независимо от пола.

1. The Prince of Wales Чарльз, принц Уэльский, старший сын королевы
2. The Duke of Cambridge Уильям, герцог Кембриджский, внук королевы, старший сын принца Чарльза
3. Prince George of Cambridge Принц Георг Кембриджский, правнук королевы, внук принца Чарльза
4. Prince Henry of Wales Принц Гарри Уэльский, внук королевы, младший сын принца Чарльза
5. The Duke of York Эндрю, герцог Йорский, сын королевы
6. Princess Beatrice of York Принцесса Беатрис Йоркская, внучка королевы, дочь принца Эндрю
7. Princess Eugenie of York Принцесса Евгения Йоркская, внучка королевы, дочь принца Эндрю
8. The Earl of Wessex Эдуард, граф Уэссекский, сын королевы
9. Viscount Severn Джеймс, виконт Северн, внук королевы, сын принца Эдуарда
10. The Lady Louise Mountbatten-Windsor Леди Луиза Маунтбеттен-Виндзор, внучка королевы, дочь принца Эдуарда
11. The Princess Royal Анна, принцесса-цесаревна, дочь королевы
12. Mr. Peter Phillips Мистер Питер Филлипс, внук королевы, сын принцессы Анны
13. Miss Savannah Phillips Мисс Саванна Филлипс, правнучка королевы, внучка принцессы Анны, дочь Питера Филлипса
14. Miss Isla Phillips Мисс Айла Филлипс, правнучка королевы, внучка принцессы Анны, дочь Питера Филлипса
15. Mrs. Michael Tindall Миссис Майк Тинделл (Зара Филлипс), внучка королевы, дочь принцессы Анны
16. Viscount Linley Дэвид Армстронг-Джонс, виконт Линли, племянник королевы, сын принцессы Маргарет
17. The Hon. Charles Armstrong-Jones Достопочтенный Чарльз Армстронг-Джонс, внучатый племянник королевы, внук принцессы Маргарет, сын виконта Линли
18. The Hon. Margarita Armstrong-Jones Достопочтенная Маргарита Армстронг-Джонс, внучатая племянница королевы, внучка принцессы Маргарет, дочь виконта Линли
19 The Lady Sarah Chatto Леди Сара Шатто, племянница королевы, дочь принцессы Маргарет
20. Mr. Samuel Chatto Мистер Самуэль Шатто, внучатый племянник королевы, внук принцессы Маргарет, сын леди Сары Шатто
21. Mr. Arthur Chatto Мистер Артур Шатто, внучатый племянник королевы, внук принцессы Маргарет, сын леди Сары Шатто
22. The Duke of Gloucester Принц Ричард, герцог Глостерский, двоюродный брат королевы, сын принца Генри, герцога Глостерского
23. Earl of Ulster Александр, граф Ольстерский, двоюродный племянник королевы, внук принца Генри, герцога Глостерского, сын принца Ричард
24. Lord Culloden Зан, лорд Куллоден, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принца Ричарда, сын графа Ольстерского
25. The Lady Cosima Windsor Леди Косима Виндзор, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принца Ричарда, дочь графа Ольстерского
26. The Lady Davina Lewis Леди Давина Льюис, двоюродная племянница королевы, внучка принца Генри, герцога Глостерского, дочь принца Ричард
27. Master Tane Lewis Мастер Тане Льюис, внучатая двоюродный племянник королевы, внук принца Ричарда, сын леди Давины Льюис
28. Miss Senna Lewis Мисс Сенна Льюис, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принца Ричарда, дочь леди Давины Льюис
29. The Lady Rose Gilman Леди Роуз Гилман, двоюродная племянница королевы, внучка принца Генри, герцога Глостерского, дочь принца Ричард
30. Master Rufus Gilman Мастер Руфус Гилман, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принца Ричарда, герцога Глостерского, сын леди Роуз Гилман
31. Miss Lyla Gilman Мисс Лайла Гилман, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принца Ричарда, герцога Глостерского, дочь леди Роуз Гилман
32. The Duke of Kent Принц Эдуард, герцог Кентский, двоюродный брат королевы, сын принца Георга, герцога Кентского
33. The Lady Amelia Windsor Леди Амелия Виндзор, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка Эдуарда, герцога Кентского, дочь графа Сент-Эндрюса (граф лишен права на наследоване трона, так как женился на католичке)
34. The Lady Helen Taylor Леди Элен Тейлор, двоюродная племянница королевы, внучка принца Георга, дочь принца Эдуарда, герцога Глостерского
35. Mr. Columbus Taylor Мистер Колумб Тейлор, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принца Эдуарда, герцога Кентского, сын леди Элен Тейлор
36. Mr. Cassius Taylor Мистер Кассий Тейлор, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принца Эдуарда, герцога Кентского, сын леди Элен Тейлор
37. Miss Eloise Taylor Мисс Элоиза Тейлор, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принца Эдуарда, герцога Кентского, дочь леди Элен Тейлор
38. Miss Estella Taylor Мисс Эстелла Тейлор, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принца Эдуарда, герцога Кентского, дочь леди Элен Тейлор
39. Master Albert Windsor Мастер Альберт Виндзор, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принца Эдуарда, герцога Кентского, сын лорда Николаъа Виндзора (лорд Николас лишен права на наследование трона, так как принял католичество)
40. Master Leopold Windsor Мастер Леопольд Виндзор, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принца Эдуарда, герцога Кентского, сын лорда Николаса Виндзора (лорд Николас лишен права на наследование трона, так как принял католичество)
41. The Lord Frederick Windsor Лорд Фредерик Виндзор, двоюродный племянник королевы, внук принца Георга, герцога Кентского, сын принца Майкла Кентского (принц Майкл лишен права на наследование трона, так как женился на католичке)
42. Miss (name to be confirmed) Windsor Мисс Мод Виндзор, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принца Майкла Кентского, дочь лорда Фредерика Виндзора
43. The Lady Gabriella Windsor Леди Габриелла Виндзор, двоюродная племянница королевы, внучка принца Георга, герцога Кентского, дочь принца Майкла Кентского (принц Майкл лишен права на наследование трона, так как женился на католичке)
44. Princess Alexandra, the Hon. Lady Ogilvy Принцесс Александра, достопочтенная леди Огилви, двоюродная сестра королевы, дочь принца Георга, герцога Кентского
45. Mr. James Ogilvy Мистер Джеймс Огилви, двоюродный племянник королевы, внук принца Георга, сын принцессы Александры
46. Mr. Alexander Ogilvy Мистер Александр Огилви, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принцессы Александры, сын мистера Джеймса Огилви
47. Miss Flora Ogilvy Мисс Флора Огилви, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принцессы Александры, дочь мистера Джеймса Огилви
48. Miss Marina Ogilvy Мисс Марина Огилви, двоюродная племянница королевы, внучка принца Георга, герцога Кентского, дочь принцессы Александры
49. Mr. Christian Mowatt Мистер Христиан Моуотт, внучатый двоюродный племянник королевы, внук принцессы Александры, сын мисс Марины Огилви
50. Miss Zenouska Mowatt Мисс Зинуска Моуотт, внучатая двоюродная племянница королевы, внучка принцессы Александры, дочь мисс Марины Огилви


ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОЕ ДЕРЕВО КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬИ

Красные цифры – очередность наследования трона
Щелкни, чтобы увеличить

ГЕРБЫ ЧЛЕНОВ КОРОЛЕВСКОЙ СЕМЬИ

В основе гербов членов королевской семьи – государственный герб Великобритании. Государственный герб Великобритании — это официальный герб британского монарха (в настоящее время — Елизаветы II). В Шотландии используется специальный вариант королевского герба. Герб государства сложился при королеве Виктории, правившей с 1837 по 1901 год,

Щит – основной элемент герба, без щита герб не существует. Щит королевского герба имеет готическую форму, рассечен и пересечен, т.е. разделен на 4 части. Рассечение производится вертикальной линией, проходящей через центр щита. Пересечение производиться горизонтальной линией, проходящей через центр щита. В 1-й и 3-й четверти помещён герб Англии, во 2-й четверти – герб Шотландии, а в 4-й четверти — герб Ирландии.
Герб Англии — 3 золотых шествующих льва настороже (в европейской геральдике – леопарды) в червленом поле. Львы вооружены – когти и язык лазурного цвета. Герб Шотландии – в золотом поле с червлёной двойной внутренней каймой, проросшей лилиями, восстающий червленый лев с лазурным вооружением. Это старинный герб графства Файфского, а также Макдафа (Макдуфа), тана Файфского и его потомков. Герб Ирландии – золотая арфа с серебряными струнами в лазурном поле. Происхождение этого символа неясно. Ирландия является единственной страной в мире, государственным символом которой служит музыкальный инструмент.
В геральдике золотой и серебряный цвета – это металлы. 5 других основных цвета – это финифти или эмали или тинктуры.
Щит венчает золотой рыцарский шлем с решеткой. На нем императорская корона с нашлемником — золотым коронованным львом. Справа и слева от шлема — золотой намет, подложенный горностаем. Намёт – геральдическое украшение, обязанное своим происхождением крестовым походам. Уже во втором походе рыцари, чтобы шлем не раскалялся от лучей солнца, стали покрывать его вершину куском материи, которая в походе и сражениях превращалась в причудливые лоскутья. В геральдике намёт получил изящный, узорчатый вид.
В английской геральдике золотой шлем с решетчатым забралом, повернутый прямо – для гербов суверенов и принцев королевской крови. Серебряный шлем с золотым решётчатым забралом — для пэров. Стальной шлем с поднятым забралом — для рыцарей. Стальной турнирный шлем — для шотландских вождей, закрытый стальной шлем — для нетитулованных персон. С правления короля Иакова I в Англии форма забрала зависела от ранга его обладателя. Забрало золотого шлема короля состояло из пяти металлических полос. У принца Уэльского в сходном шлеме имелось семь полос. Забрало серебряного шлема пэра включало пять полос. Открытое забрало без полос было у стальных баронских шлемов. Напротив, лишь узкая щель для обзора присутствовала в забралах стальных шлемов дворян низших рангов. Полностью закрытое забрало было характерно для гербов незаконнорожденных.
Золотой коронованный лев (символ Англии) в качестве щитодержателя поддерживает щит справа (в геральдике правая сторона щита определяется с точки зрения человека держащего щит). С другой стороны щит поддерживает закованный в золотую цепь серебряный единорог (символ Шотландии) с золотым вооружением и гривой, красным языком, с золотым ошейником в виде короны. Яков VI, первый английский король из шотландской династии Стюартов, в 1603 г. поместил единорога на королевский герб, вытеснив валлийского дракона Тюдоров. Отныне борьба между шотландскими и английскими династиями часто изображалась как символическая битва единорога и льва. Англия победила, и на гербе Великобритании шотландский единорог изображен прикованным цепью.
Опоясывает щит голубой ремешок с пряжкой. Это — подвязка, знак высшего и старейшего английского ордена Подвязки, учрежденного королем Эдуардом III в 1348 году. Девиз, написанный на ленте по-старофранцузски, гласит: «Honi soit qui mal у pense» — «Пусть будет стыдно тому, кто дурно об этом подумает». Известная легенда рассказывает, что на балу Джоан Кент, графиня Солсбери, танцевавшая с Эдуардом, потеряла подвязку, синюю, вышитую и усыпанную драгоценными камнями. Подвязка упала прямо под ноги королю. Создалась несколько двусмысленная ситуация, но король галантно поднял подвязку, повязал её себе на рукав и, увещевая насмешников, произнёс по-французски фразу "Honi soit qui mal y pense". Здесь его посетила идея, и он сказал: "Я объявляю об установлении королевского Ордена Подвязки! И мои слова пусть будут девизом этого ордена".
Щитодержатели стоят на зелёной английской лужайке, на которой произрастают роза Тюдоров, клевер и чертополох — символические растения Англии, Северной Ирландии и Шотландии. Роза Тюдоров (Tudors английское ударение на первый слог) - геральдический символ рода и всей страны, объединившей алую розу Ланкастеров и белую розу Йорков – двух ветвей династии Плантагенетов, боровшихся за власть. В самом низу герба написан девиз монарха в Великобритании: „DIEU ET MON DROIT“ (франц. „Бог и моё право“). Точного объяснения смысла этого словосочетания нет. Полагают, что это сокращенная фраза «Бог и мое право охраняют меня».


Шотландский вариант королевского герба

Шотландский вариант имеет нижеследующие отличия.
1-ю и 4-ю четверть щита занимает герб Шотландии, а 2-ю – герб Англии. Щитодержатели поменены местами, а единорог коронован также как и лев. Лев и единорог держат в лапах и копытах червлёные древки с национальными флагами Англии (белое полотнище с крестом святого Георгия) и Шотландии (синий флаг с белым крестом святого Андрея). На единороге и шлеме не императорская корона, а корона короля Шотландии с нашлемником в виде красного прямосидящего льва, держащего в лапах скипетр и меч. Над нашлемником девиз "In Defens" Под защитой, являющий частью полного шотландского девиза звучащего как "In My Defens God Me Defend" – Господь хранит меня – первая строчка старинной шотландской молитвы. Вокруг щита – цепь ордена Чертополоха, высшего шотландского ордена. На основании – чертополох. Нуадпись на латыни внизу герба девиз Ордена Чертополоха: Nemo me impune lacessit, то есть «Никто не тронет меня безнаказанно».

ГЕРБ ПРИНЦА УЭЛЬСКОГО

Чарльз, принц Уэльский, старший сын королевы. Как наследник британского трона принц Чарльз имеет особый личный герб, основанный на государственном гербе Великобритании. Самое существенное отличие – это турнирный воротник. Серебряный турнирный воротник расположен в головной части щита, на шее щитодержателей, на шее нашлемного льва и на шее уэльского дракона.

Турнирный воротник или титло или ламбель (нем. Turnierkragen, фр.le lambel, англ, label) — балка с обращенными вниз, широко расставленными зубцами. Это “прибавление” вносится в верхнюю, головную часть щита. Оно обозначает, что герб принадлежит младшей ветви данного рода – в данном случае сыну монарха. Фигура, вероятно происходит от деталей конской сбруи — это верёвка с лентами-флажками (пойнтами). На самом турнирном воротнике также могут располагаться дополнительные символы. Поначалу число лент не несло особой смысловой нагрузки, но со времени Эдуарда Чёрного принца три ленты турнирного воротника как правило помещаются на щите наследника при живом отце, пять лент — при живом деде, семь — при живом прадеде.

В центре щита – щиток, представляющий собой королевский знак Уэльса под короной принца Уэльского. Королевский знак утвержден в 2008 году – рассечённый и пересечённый на золото и червлень щит с четырьмя шествующими львами с лазурным вооружением (когтями и языком). Официального герба у Уэльса нет. Все короны на щите – корона принца Уэльского, которая имеет реальное воплощение.
Щитодержатели помещены на подставку, на которой располагаются: коронованный короной Принца Уэльского герб герцогства Корнуолльского; геральдический знак Эдуарда Чёрного принца, геральдический уэльский дракон с серебряным турнирным воротником на шее. Девизная лента: серебряная с золотыми буквами «ICH DIEN» (сокращенно от немецкого Ich dienen "Я служу"). Этот девиз являлся частью герба короля Богемии.
Геральдический знак Эдуарда Чёрного принца является и геральдическим знаком принца Уэльского – это три страусиновых пера.
Страусиное перо – геральдический знак Генриха V. Впервые этот знак появилась на щите Эдуара Вудстока, "Черного принца", старшего сына Эдуарда III. Возможно, он наследовал символ своей матери, Филиппы Геннегау (графство Геннегау по-французски графство Эно).
"Среди павших в битве при Креси (1346 г.) был король Богемии, слепой старец. Услыхав, что сын его ранен и что никакой силе не устоять против Черного Принца, он кликнул двух конников, поместился между ними верхом на рысаке, связал вместе три уздечки и ворвался в гущу англичан, где тут же и погиб. На шлеме его были три страусовых пера и девиз: "Ich dien", означающий "Я служу". Принц Уэльский взял шлем вместе с девизом на память о том славном дне, и с тех пор его носят все принцы Уэльские". (Чарльз Диккенс "История Англии для детей").
Подозреваю, что в первоисточнике никакого рысака нет. Рысаки – это специально выведенные упряжные лошади, которые могут долго, не уставая, не переходя на галоп, бежать резвой рысью – аллюр лошади, при котором она поочерёдно переставляет пары ног, расположенных по диагонали. Верховая лошадь обычно идет не резвой рысью а галопом. При рыси в момент перехода с диагонали на диагональ получается прыжок, благодаря которому лошадь подкидывает всадника, сидящего на ее спине. При езде рысью всадник, привставая на стременах, подает корпус вперед и вверх, пропуская в это время один толчок. Опустившись в седло, всадник сейчас же поднимается снова и т. д. Эти опускания и приподнимания производятся ритмично, в соответствии с ритмом движения лошади. Если сидеть на рысаке идущим резвой рысью, то тряска будет такая, что всю душу вытряхнет, всадник просто не будут успевать в такт подниматься. Да и первый рысак с резвой рысью – это наш орловский рысак, до него рысаки ходили тихой рысью, собственно говоря и рысаками-то не были.
А вот отрывок из "Символической политики" А. Нестерова: "Что касается немецкого девиза, то его происхождение соотносят с победой Черного Принца в битве при Креси (1346) над французской армией, на стороне которой сражался и король Иоанн I Люксембургский (он же король Богемии). Черный Принц глубоко уважал Иоанна как отважнейшего рыцаря и когда нашел его тело на поле боя, снял с мертвого короля шлем, увенчанный белыми перьями, и сделал его и девиз покойного короля геральдическим значком английских наследников престола. Этот жест был призван подчеркнуть, что победу английской армии при Креси принесли валлийские лучники, а немецкое «Ich Dien» («Я служу») созвучно валлийскому «Eich Dyn» («Твои люди»)".
Титул герцога Корнуэльского всегда принадлежит старшему сыну британского монарха. Впервые он был пожалован Эдуарду, старшему сыну короля Англии Эдуарда III. Так как Чёрный Принц умер раньше своего отца, титул герцога стал носить его сын, будущий король Ричард II. Герцог Корнуольский является первым пэром королевства Англия и единственным среди герцогов Великобритании, обладающим в настоящее время собственным герцогством. Принципиальным является то, что титул и герцогство никогда не переходят к внуку правящего монарха, но только к его сыновьям. Герб герцогства Корнуолл представляет собой пятнадцать золотых шаров, расположенных треугольником на черном фоне. Шары символизируют монеты.


Личный герб Чарльза, герцога Ротсейского

Как шотландский герцог Ротсейский, Чарльз имеет отличный от предыдущего герб. Четверочасный щит, с щитком. Щиток представляет из себя герб Шотландии с изображением синего турнирного воротника над львом. В первой и четвёртой части щита изображён личный герб династии Стюартов: в золотом поле синий пояс в серебряную шашечницу. Во второй и третьей четвертях герб Лорда Островов: в серебряном поле чёрная ладья с красными флагами и золотой палубой.
Королевство Островов (гэльск. Rioghachd nan Eilean, англ. Kingdom of the Isles) — гэльско-норвежское государство на Гебридских островах и западном побережье Шотландии в эпоху средневековья. Несмотря на номинальный сюзеренитет над королевством сначала Норвегии, а затем Шотландии, государство фактически сохраняло независимость до конца XV века, опираясь на могущественный военный флот. Королевство Островов сыграло значительную роль в развитии культуры горных кланов Шотландии и шотландской государственности в целом. Глава государства, начиная с 1366 года, носил титул лорда Островов.
На щите золотой королевский шлем с золотым намётом, подбитым горностаевым мехом, увенченный короной Принца Уэльского, с нашлемником — шотландским королевским красным львом, сидящим в анфас, с изображением синего турнирного воротника на шее, коронованным короной Принца Уэльского, держащего в правой лапе серебряный меч с золотой рукояткой, а в левой лапе - золотой скипетр. Щит окружает цепь ордена Чертополоха. Щитодержатели - серебряные, с золотым вооружением и гривой, красным языком, коронованные короной Принца Уэльского единороги с золотым ошейником в виде короны и золотой цепью от него, ниже ошейника синий турнирный воротник, держащими штандарты: справа - с изображением центрального щитка, слева - шотландского флага. Щит и щитодержатели стоят на зелёной лужайке, с зелёными стеблями и цветами чертополоха.

ГЕРБ ГЕРЦОГИНИ КОРНУОЛЬСКОЙ

Герб Камиллы создан в 2005 и соединяет гербы мужа - принца Уэльского и отца - Брюса Шанда. Вокруг щита - лента Королевского Викторианского ордена. Единственный вновь созданный элемент герба это кабан-щитодержатель.

ГЕРБ ГЕРЦОГА ЭДИНБУРГСКОГО

В отличие от других членов королевской семьи герб принца Филиппа не может в своей основе иметь государственный герб Великобритании, поскольку муж не может наследовать герб жены. Принц Филипп был единственным сыном принца Андрея, брата царствовавшего в то время короля Константина, и при рождении Филипп имел титул принца Греческого и Датского. Отец Филиппа принадлежал к царствовавшему в Греции датскому дому Глюксбургов, а мать Филиппа, принцесса Алиса, — к роду Баттенбергов, англизированная версия – Маунтбеттен (Маунтбаттен).
1-я четверть щита содержит три лазурых леопардовых льва и 9 красных сердец на золотом щите – герб Дании. 2-я четверть щита это герб Греции – лазоревый щит с серебряным крестом. Правый щитодержатель с греческого королевского герба – Геркулес, опоясанным шкурой льва, увенчанный дубовым венком и держащим в правой руке дубину. 3-я четверть щита это герб Баттенбергов – два черных столба в серебряном щите. В 4-й четверти – герб Эдинбурга. Левый щитодержатель – лев в герцогской короне, на шее – лазурная морская корона – во время Второй мировой войны Филипп служил в английском флоте. Нашлемник – черные и серебряные страусиновые перья. Опоясывает щит голубой ремешок с пряжкой. Это — подвязка, знак высшего и старейшего английского ордена Подвязки. Девиз, написанный на ленте по-старофранцузски, гласит: «Honi soit qui mal у pense» — «Пусть будет стыдно тому, кто дурно об этом подумает». Внизу девиз God is my help Бог мне поможет.

ГЕРБ ГЕРЦОГА КЕМБРИДЖСКОГО

Уильям, герцог Кембриджский, внук королевы, старший сын принца Чарльза. Присвоен в день 18-летия принца Уильяма в 2000 году. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника. Поскольку Уильям – старший сын принца Уэльского, турнирный воротник имеет три ленты, причем на центральной ленте изображена створка раковины, герб Спенсеров, указывающая на мать Уильяма, принцессу Диану. Щит увенчан короной сына престолонаследника.

ГЕРБ ГЕРЦОГИНИ КЕМБРИДЖСКОЙ

Герб герцогини составлен из двух гербов: справа – герб мужа, герцога Кембриджского; слева – герб отца, Майкла Миддлттона. Семья Миддлтонов получила герб в 2011 г. в с связи с тем, что их дочь стала членом королевской семьи. Заказать себе герб в британской Геральдической палате может любой, однако в случае с семейством Миддлтон это было условием, установленным правилами двора.
Щит увенчан короной сына принца Уэльского.
Центральная линия, разделяющая два цвета щита на гербе Миддлтонов, является гласной эмблемой, т.е. прямо совпадающим с фамилией Middle-ton между цветами. Желуди (дуб) это традиционный символ Англии, а западный Беркшир, где более 30 лет живет семья, знаменит дубовыми рощами. Три желудя – трое детей. Золотое повышенное (стороны упираются в боковые края щита) стропило намекает на девичью фамилию матери герцогини – Goldsmith золотых дел мастер. Два узких белых стропила символизируют горы и любовь семьи к Озерному краю и лыжному спорту.
На щитодержателях, льве и лани, корона герцога Кембриджского.

ГЕРБ ГАРРИ УЭЛЬСКОГО

Принц Гарри Уэльский, внук королевы, младший сын принца Чарльза. Присвоен в день 18-летия принца Гарри в 2002 году. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника. Поскольку принц – внук монарха, турнирный воротник имеет пять лент, причем на первой, третьей и пятой ленте изображена створка раковины, герб Спенсеров, указывающая на мать Уильяма, принцессу Диану.

ГЕРБ ГЕРЦОГА ЙОРКСКОГО

Эндрю, герцог Йорский, сын королевы. Герб принят в 1963 г. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника с тремя лентами, как сына монарха, причем на центральной ленте изображен лазурный якорь. Щит увенчан короной, соответствующей достоинству принцев – королевских детей, с владельческой шапкой.

ГЕРБ ГРАФА УЭССЕКСКОГО

Эдуард, граф Уэссекский, сын королевы. Герб принят в 1983 г. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника с тремя лентами, как сына монарха, причем на центральной ленте изображена роза Тюдоров. Щит увенчан короной, соответствующей достоинству принцев – королевских детей, с владельческой шапкой.

ГЕРБ ГРАФИНИ УЭССЕКСКОЙ

Герб графини Софи основан на гербе её мужа, принца Эдуарда, графа Уэссекского, и гербе её отца Кристофера Рис-Джонса. Принят в 1999 г. Щит увенчан короной, соответствующей достоинству принцев – королевских детей, с владельческой шапкой.
Герб отражает происхождение семьи герцогини из среды валлийской знати, а именно от короля Вортигерна и от Элистана Достопамятного, в гербах потомков которого типичной фигурой является обернувшийся лев. Червлень и лазурь соответствуют также красному и синему полковым цветам Королевских стрелков (фузилёров), в чьих рядах служили многие члены семьи. Герб дополнен геральдическими знаками большого креста Викторианского ордена. Девиз CAS GWR NI CHAR Y WLAD A’I MACO (валл. Отвратителен человек, который не любит страну, питавшую его). Дракон – символ Уэльса.

ГЕРБ ПРИНЦЕССЫ-ЦЕСАРЕВНЫ

Анна, принцесса-цесаревна, дочь королевы. Герб принят в 1962 г. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника с тремя лентами, как дочери монарха, причем на центральной ленте изображено червленое сердце, на крайних лентах – крест Св. Георгия. Щит увенчан короной, соответствующей достоинству принцев – королевских детей, с владельческой шапкой. Ромбический щит — принадлежность только дамского герба.

ГЕРБ ГЕРЦОГА ГЛОСТЕРСКОГО

Принц Ричард, герцог Глостерский, двоюродный брат королевы, второй сын принца Генри, герцога Глостерского (третьего сына короля Георга V). Герб пожалован в 1962 г. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника внука монарха с пятью лентами. На трех лентах изображены кресты Св. Георгия, на двух – червленый шествующий лев настороже (в европейской геральдике – леопард). Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями.

ГЕРБ ГЕРЦОГИНИ ГЛОСТЕРСКОЙ

Герб герцогини Биргитты основан на гербе её мужа, принца Ричарда, герцога Глостерского, и гербе её отца адвоката Хенриксена, размещенный в центральном щитке, чья позиция в центре щита дает ему приоритет над всеми другими частями герба мужа. Родовой герб женщины помещается на центральном щитке, если женщина имеет право передавать родовой герб по наследству (например, когда в роду нет наследников мужского пола). Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями. Опоясывает щит голубой ремешок Королевского Викторианского ордена. Внизу – знак ордена.

ГЕРБ ГЕРЦОГА КЕНТСКОГО

Принц Эдуард, герцог Кентский, двоюродный брат королевы, сын принца Георга, герцога Кентского, четвертого сына и пятого ребенка короля Георга V. В основе герба принца Эдуарда – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника внука монарха с пятью лентами. На трех лентах изображены лазоревые якоря, на двух – кресты Св. Георгия. Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями.

ГЕРБ ГЕРЦОГИНИ КЕНТСКОЙ

Герб герцогини Екатерины основан на гербе её мужа, принца Эдуард, герцог Кентского, и гербе её отца баронета Уорсли. Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями. Опоясывает щит голубой ремешок Королевского Викторианского ордена. Внизу – знак ордена.

ГЕРБ АЛЕКСАНДРЫ КЕНТСКОЙ

Принцесса Александра, достопочтенная леди Огилви, двоюродная сестра королевы, дочь принца Георга, герцога Кентского, четвертого сына и пятого ребенка короля Георга V. Герб принят в 1961 г. В основе – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника с пятью лентами, как внучки монарха, причем на крайних лентах изображены червленые сердца, на центральной – крест Св. Георгия, на остальных лентах – лазоревые якоря. Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями. Ромбический щит — принадлежность только дамского герба.

ГЕРБ МАЙКЛА КЕНТСКОГО

Майкл Кентский, двоюродный брат королевы, внук короля Георга V, второй сын принца Георга, герцога Кентского. В основе герба принца Майкла – государственный герб Великобритании с добавлением турнирного воротника внука монарха с пятью лентами. На трех лентах изображены кресты Св. Георгия, на двух – лазоревые якоря. Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями. Опоясывает щит голубой ремешок Королевского Викторианского ордена. Внизу – знак ордена.

ГЕРБ ПРИНЦЕССЫ МАЙКЛ КЕНТСКИЙ

Герб Марии Кристины фон Рейбниц основан на гербе её мужа, принца Майкла Кентского, и гербе её отца барона Гюнтера фон Рейбниц. Щит увенчан короной внука монарха с чередующимися мальтийскими крестами и земляничными листьями.

The Queen: Official: St. James Palace, Buckingham Palace, Windsor Castle, Palace of Holyroodhouse Private: Balmoral Castle and Sandringham Estate Charles and Camilla: Official: Clarence House, London Private: Highgrove in Glouchester, and Llwynywormwood in Wales (both owned by the Duchy of Cornwall), Birkhall on the Balmore Estate (owned by the Queen), Delnadamph Lodge on the Balmoral Estate (also owned by the Queen and gifted to Charles and Diana as their first Scottish retreat and now being rebuilt). William Duke and Duchess of Cambridge Kensington Palace has been traditionally regarded as a Royal starter home, and Harry: None of their own - share Clarence House officially, and have cottages/lodges at Balmoral (and elsewhere) but they are not owned by the princes themselves. Andrew Duke of York: Official: Apartment at Buckingham Palace Private: Royal Lodge, owned by the Crown Estate and leased to him. Edward and Sophie, Earl and Countess of Wessex Official: Apartment at Buckingham Palace Private: Bagshot Park, owned by the Crown Estate and leased to them. Anne, Princess Royal Official: Apartment at Buckingham Palace (or St. James Palace, depends on the source) Private: Aside from her parents, Anne is the only inner royal who owns her own home. She has Gatcombe Park, bought by the Queen privately as a wedding gift to her and her first husband. The Duke and Duchess of Gloucester Official: Apartment in Kensington Palace Private: Barnwell Manor (Duke still owns it, inherited it from his late father, but do not live there - it is rented out) The Duke and Duchess of Kent Official: Wren House, Kensington Palace Private: None. They occupied Anmer Hall (leased from the Queen) for 18 years, then Crocker End House for a while, but appear today to not own a country home). Prince and Princess Michael of Kent Official: Apartment at Kensington Palace Private: None. They sold their home at Nether Lypiatt Manor a few years back. Princess Alexandra Official: Apartment at St. James Palace Private: Thatched House Lodge, Richmond (leased from Crown Estate)